Hesitate
مردد بودن ، درنگ کردن و تفکر در مورد چیزی قبل از تصمیم گیری
❝ She hesitated for a moment before answering the difficult question.❞
❝ I wouldn't hesitate to ask for help if it was necessary.❞
❝ He hesitated as he tried to find the right words.❞
مردد بودن ، درنگ کردن و تفکر در مورد چیزی قبل از تصمیم گیری
❝ She hesitated for a moment before answering the difficult question.❞
❝ I wouldn't hesitate to ask for help if it was necessary.❞
❝ He hesitated as he tried to find the right words.❞
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
در این قسمت ساینفلد کازمو میاد و دوستانش رو راهنمایی میکنه که جمع fungus نمیشه funguses
( لازم به ذکر است که این واژه رو امروز در کلاس زبان عمومی سه واحدی دانشگاه آموختم )
Seinfeld S05E11
( لازم به ذکر است که این واژه رو امروز در کلاس زبان عمومی سه واحدی دانشگاه آموختم )
Seinfeld S05E11
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
خب احتمالا تمامی دوستان با اصطلاح
This too shall pass
آشنایی دارند
اما بزارید باشه تو چنل
TBBT
This too shall pass
آشنایی دارند
اما بزارید باشه تو چنل
TBBT
Arrow
تیر ، پیکان ، فلش
❝ The hunter shot an arrow at the deer.❞
❝Follow the arrows on the map to reach the destination.❞
❝ Move the arrow with your mouse to click on the icon.❞
تیر ، پیکان ، فلش
❝ The hunter shot an arrow at the deer.❞
❝Follow the arrows on the map to reach the destination.❞
❝ Move the arrow with your mouse to click on the icon.❞
Gross
شرم آور ، واضح
❝ His behavior at the party was gross .❞
❝ The food at the cafeteria is gross .❞
A group of 144 items
❝ We ordered two gross of pencils for the school.❞
شرم آور ، واضح
❝ His behavior at the party was gross .❞
❝ The food at the cafeteria is gross .❞
A group of 144 items
❝ We ordered two gross of pencils for the school.❞
Gross out
To cause disgust or revulsion in someone.
❝ The sight of the bloody scenes in the horror movie totally grossed me out.❞
❝ I felt a gross -out when I saw him picking his nose.❞
To cause disgust or revulsion in someone.
❝ The sight of the bloody scenes in the horror movie totally grossed me out.❞
❝ I felt a gross -out when I saw him picking his nose.❞
Wrist
مچ ، مچ دست
❝ He broke his wrist playing basketball.❞
❝ She wears a colourful wrist band.❞
The narrow part of the base of a wine glass
❝ Hold the wine glass by the wrist , not the bowl.❞
مچ ، مچ دست
❝ He broke his wrist playing basketball.❞
❝ She wears a colourful wrist band.❞
The narrow part of the base of a wine glass
❝ Hold the wine glass by the wrist , not the bowl.❞
حالا شاید با خودتون بگید دلیل قرار گرفتن wrist در واژه های امروز چیه
برای این اصطلاح مهم و کاربردی
برای این اصطلاح مهم و کاربردی
A slap on the wrist
A mild punishment or warning
❝ The teenager stole a can of soda but only received a slap on the wrist .❞
❝ My brother broke a window and my parents gave him a slap on the wrist .❞
A mild punishment or warning
❝ The teenager stole a can of soda but only received a slap on the wrist .❞
❝ My brother broke a window and my parents gave him a slap on the wrist .❞
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
You'll get a nice slap on the wrist
(The most difficult punishment for your crime 👀)
(The most difficult punishment for your crime 👀)
Dwell
اقامت گزیدن ، ساکن شدن
❝ People used to dwell in caves in ancient times.❞
❝ Happiness dwells in the heart.❞
To focus one's thoughts on something for a long time in a serious and quiet way
❝ It is not good to dwell on your problems.❞
Dwell on
❝ Don't dwell on the past, let's focus on the future.❞
Dwell upon
To think, speak or write about something for a long time, in detail.
❝ She continued to dwell upon the anxieties of her situation.❞
اقامت گزیدن ، ساکن شدن
❝ People used to dwell in caves in ancient times.❞
❝ Happiness dwells in the heart.❞
To focus one's thoughts on something for a long time in a serious and quiet way
❝ It is not good to dwell on your problems.❞
Dwell on
❝ Don't dwell on the past, let's focus on the future.❞
Dwell upon
To think, speak or write about something for a long time, in detail.
❝ She continued to dwell upon the anxieties of her situation.❞
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
خب دوستان چند کلمه و اصطلاح مهم در قسمت ۱۹ فصل ۷ام ساینفلد
I'm gonna turn in :
Turn in :
to take a criminal to the police, or to go to them yourself to admit a crime
Here it means I'm gonna go to sleep
You should adapt to me :
Adapt :
to change your ideas or behaviour to make them suitable for a new situation
تو باید خودتو با من وفق بدی
he's got a girl up there:
When you invite a young woman to your house for the night
@EnglishwithMAZ
I'm gonna turn in :
Turn in :
to take a criminal to the police, or to go to them yourself to admit a crime
Here it means I'm gonna go to sleep
You should adapt to me :
Adapt :
to change your ideas or behaviour to make them suitable for a new situation
تو باید خودتو با من وفق بدی
he's got a girl up there:
When you invite a young woman to your house for the night
@EnglishwithMAZ